إتحاد الكتاب الفلسطيني يُدين تطبيع الروائي التونسي الرياحي مع الصهاينة

0
381

أدان، اتحاد الكتاب الفلسطينيين، إقدام الروائي ومدير بيت الرواية التابع لوزارة الثقافة التونسية كمال الرياحي التطبيع مع الكيان الصهيوني، عقب ترجمة روايته “المشرط” إلى العبرية وسط فرحة صاحبها. وجاء في بيان للإتحاد صدر اليوم (إطلعت عليه أخبار الجزائر الجديدة) أنّه “تابع بقلق واهتمام ما أثير مؤخرا حول ترجمة رواة “المشرط” لكمال الرياحي” إلى العبرية.

وقال الاتحاد: “إنّ الاحتلال ومن خلال استطالاته الثقافية والإعلامية سعى وما يزال بغير وسيلة وطريقة لـ”استدخال الهزيمة” و”كيّ” الوعي الفلسطيني والعربي من خلال تعميم روايته الشوهاء والمزورة والباهتة وهو أخطر ما تواجهه الرواية الفلسطينية والعربية التي تُستهدف عن سبق إصرار وترصد من قبل الاحتلال وأدواته.

ووفق البيان “يجدد اتحاد الكتاب الفلسطيني رفضه سعي بعض الكتاب الفلسطينيين والعرب بأقدامهم وأقلامهم لترجمة أعمالهم إلى العبرية تحت ذريعة ومسوغات إنسانية والتعريف بأدبنا لدى “الآخر”.

ووفق البيان “العلاقة مع الاحتلال تقوم على المواجهة والتصدي لغوائل مقولاته ورواياته التي يسعى لتمريرها فرضا وإكراها”. وثمن الاتحاد موقف الكتاب في تونس على وقفتهم الأصيلة برفض التطبيع وتسويغاته. ودعا اتحاد الكتاب الفلسطيني كمال الرياحي ومن شابهه في الموقف إلى التراجع عن هذه المواقف التي تصيب الوعي الفلسطيني والعربي في مقتل، وتنال من جبهة المثقفين الفلسطينيين والعرب.

وكان الرياحي قد أشاد على صفحته بالفيسبوك بمقال نشرته صحيفة للكيان الصهيوني، حول روايته “المشرط..من سيرة خديجة وأحزانها “، ووصفها بالمقالة النقدية الجميلة. ودفع إعلان الرياحي مثقفين تونسيين إلى مهاجمته، في بيانٍ، واتهامه بالتطبيع مع الاحتلال الصهيوني، ما اضطرّه إلى حذف تدوينته التي تشيد بالمقال.

حسام الدين وائل

ترك الرد

من فضلك ادخل تعليقك
من فضلك ادخل اسمك هنا